Beyond the Screen: Filipino Poetry in All Languages

Most of us begin our poems online—posting in captions, blogs, or journals. But the internet is fragile. One wrong password, one sudden shutdown, and our words risk fading away.

Filipino poetry is not meant to vanish. From ambahan in Mindoro to balagtasan in Bulacan, from Cebuano love songs to Ilocano epics, poems in our many languages carry memory, witness, and community.

This is a gentle invitation to poets, whether you write in Tagalog, Cebuano, Ilocano, Waray, Kapampangan, Bikol, Tausug, Meranaw, Hiligaynon, Pangasinan, or English, to imagine what your poems might become beyond the screen.

Poetry is for Everyone

Philippine poetry has never belonged only to the well-learned or the academic. It is for the common tao, the everyday Filipino who lives with song, prayer, story, and verse. Not for self-promotion, but to keep the art of Philippine poetry alive, share your poetry through

✔️ Books and prints that outlast online posts
✔️ Songs, poetry readings, and performances in schools, homes, and streets
✔️ Photo-memoirs that carry memory forward
✔️ Souvenir packages that introduce our poetry to travelers and foreigners on our shores

An Open Call for Filipino Poets

We welcome your poems in Tagalog, Cebuano, Ilocano, Waray, Kapampangan, Bikol, Tausug, Maranaw, Pangasinan, or any other Filipino language.

Poetry as Legacy

Your poems can live in albums, blending photos, memories, and prayers. Through photo books, verses join portraits, shorelines, childhood scenes.

a group of young children playing a game of frisbee
a group of young children playing a game of frisbee
Poetry as Witness

In the Philippines, your words can echo in a public space: jeepneys, posters, shirts. Through custom print platforms, your poem on a tote or tee walks with commuters, students, sparking thought.

Your poems welcome strangers into Philippine backyards, neighbors chatting, markets buzzing, jeepneys passing, meals shared. Lived verses in keepsakes bridging cultures.

Poetry as Souvenirs
a woman sitting at a table writing on a piece of paper
a woman sitting at a table writing on a piece of paper
A man sitting in a chair playing a guitar
A man sitting in a chair playing a guitar

Poetry Pathways

Kung makata ka, gusto mong malayo ang maabot ng iyong mga salita. Mahalaga ang iyong boses. Our projects invite you to dream where your poems can travel, into children’s hands, across communities, into keepsakes, bridges, and shared journeys of memory and care.

group of people in white tank top and yellow shorts
group of people in white tank top and yellow shorts
Markang Bulilit Prize

Winning poems are published with illustrations, so children can enjoy them as playful stories. The prize hopes to bring poetry into homes where kids read, laugh, and imagine together

blue and black mini cooper on road during daytime
blue and black mini cooper on road during daytime
Markang Makata Prize

Markang Makata prize recognizes outstanding Filipino poetry for wider audiences. Winners receive a keepsake and support in sharing their work, with the hope that their poems reach more people and inspire voices that echo across many communities.

Submit Your Poem

Let your words echo beyond trends, transcend passing likes, and find lasting homes in print and keepsakes.